“Dear children, As I am looking at you gathered around me, your mother, I see many pure souls, many of my children who are seeking love and consolation, but no one is offering it to them.
10/25/2017 Messaggio, 2. Novembre 2017 "Cari figli, Guardandovi qui riuniti intorno a me, vostra Madre, vedo molte anime pure.
Why would the courtesan choose a penniless sitar player over the maharajah who is offering a lifetime of security?
Perché la cortigiana dovrebbe preferire...... unsuonatoresquattrinato al maragià...... cheleoffresicurezzapertutta la vita?
The West Kansas Farm Committee... is offering a $1, 000 reward... for information leading to an arrest.
Il comitato degli agricoltori del Kansas occidentale... offre una ricompensa di 1000 dollari... a chi darà informazioni che portino a un arresto.
Rand is offering the Gate and a limited cease-fire, so all those from Caledonia who do not want to follow Origin and wish to seek refuge on another planet may do so.
Rand offre lo Stargate e una tregua limitata, così che tutti i Caledoni che non vogliono seguire l'Origine e desiderano cercare rifugio su un altro pianeta, possano farlo.
I think Tanya is offering to pawn her bling.
Credo che si stia offrendo di impegnare i suoi gioielli.
If you and your family are being threatened in any way... do you realize what the president is offering you?
Se lei o la sua famiglia veniste minacciati in qualsiasi modo... Ha capito quello che la Presidente le sta offrendo?
If your company is offering a product or service, you can bet that there are people talking about it and looking for companies that provide it.
Se la tua azienda offre un prodotto o un servizio, puoi scommettere che ci sono persone che ne parlano e cercano aziende che lo forniscono.
Elaborate Bytes is offering a discount of 20% on all products, valid until Monday, January 2, 2017.
Elaborate Bytes sta offrendo uno sconto, su tutti i prodotti, del 20% valido sino a domenica 16 aprile 2017.
And all I'm doing is offering you a chance to become your own man again.
E ti sto offrendo la possibilita' di essere di nuovo un uomo padrone di se'.
Journalists and dignitaries are being freed from the Rixos Hotel, and Mustafa Abdul Jalil is offering what amounts to a million and a half dollars and amnesty to anyone who finds Gaddafi.
In questo momento giornalisti e dignitari stranieri vengono liberati dal Rixos Hotel. E Mustafa Abdul Jalil offre un milione e mezzo di dollari... oltre all'amnistia, a chiunque trovi Gheddafi.
And the Department of Justice is offering you security for your son and yourself?
Si'. E il Dipartimento di Giustizia sta fornendo protezione a lei e a suo figlio?
Elaborate Bytes is offering a discount of 20% on all products, valid until
Elaborate Bytes sta offrendo uno sconto, su tutti i prodotti, del 20% valido sino a domenica 5 maggio 2019.
Elaborate Bytes is offering a discount of 20% on all products, valid until Sunday, November 27, 2016.
Elaborate Bytes sta offrendo uno sconto, su tutti i prodotti, del 20% valido sino a lunedì 2 gennaio 2017.
James is offering you a new start.
James vi sta offrendo un nuovo inizio.
He is offering $500, 000 each.
Offre 500 mila dollari per ciascuno di loro.
You see, Elijah is offering you a mere peek at its pages, but I will grant it to you as a gift if you pledge your loyalty to me, beginning with the creation of those rings.
Vedi, Elijah ti offre una mera sbirciata al libro, mentre io... te lo concedero' in dono. Se tu giuri e dimostri la tua lealta' a me, a partire dalla creazione di quegli anelli.
And the one around the corner is offering inclusive packages.
E quella all'angolo offre pacchetti "tutto incluso".
Hey, all we're doing is offering you a ride.
Ehi! Ti abbiamo solo chiesto se vuoi un passaggio.
The DA is offering Hope a plea bargain.
Il procuratore ha offerto a Hope... - Un patteggiamento.
The Centers for Disease Control is offering an enormous bounty for Murphy's safe delivery to be paid in whatever form you desire, as well as being first in line for any cure developed.
Il Centro per il Controllo Malattie offre un'enorme taglia... Per la consegna d Murphy incolume, che verra' pagata nella forma desiderata, e vi verra' somministrata per primi qualsiasi cura sara' sviluppata.
Yeah, I would, but time is short, and I'm guessing that each of you is offering to fall on your sword for the other, which is very loving and admirable, but I don't think it'll work.
Si', potrei, ma il tempo e' poco e immagino vi stiate offrendo a vicenda di sacrificarvi per l'altro, il che e' molto dolce e ammirevole, ma non penso funzionera'.
I understand why you are drawn in by what he is offering.
Capisco perche' sei attratta da cio' che ti sta offrendo.
Samaritan is offering your Machine a second chance to save the lives of its human agents.
POSIZIONE Samaritan sta offrendo alla Macchina una seconda possibilita' per salvare la vita dei suoi agenti.
The Centers for Disease Control is offering an enormous bounty for Murphy's safe delivery.
Il centro per la prevenzione e il controllo delle malattie offre una grossa ricompensa... a chiunque gli consegnerà Murphy sano e salvo.
You've outwitted her twice, and yet she is offering peace.
L'avete battuta gia' due volte, e adesso sta chiedendo la pace.
Seems the Navy is offering to see to one or the other.
Pare che per la Marina un modo valga l'altro.
Lord, call me crazy, but I have learned, if someone is offering you something nice, you shut up and say "thank you."
Sarò anche pazza, ma ho imparato che se qualcuno mi dà qualcosa di bello, sto zitta e ringrazio.
Dear children, decide and believe that God is offering Himself to you in His fullness.
Cari figli, decidetevi, e credete che Dio vi si offre nella sua pienezza.
The company is offering you a very generous exit package.
La società le offre una generosa buonuscita.
My company is offering $100 for a simple 5-minute interview.
La mia compagnia offre 100 dollari per una semplice intervista di 5 minuti.
So, you say Laylah is offering you a serious job?
Allora, hai detto che Laylah ti sta offrendo un lavoro serio?
Ms. Bratberg is now going to run through the details of what the firm is offering.
La signora Bratberg le dara' i dettagli di quello che le offre l'azienda.
Mr. Dale, the firm is offering you a six-month severance at half your salary.
Signor Dale, l'azienda le offre 6 mesi di copertura alla meta' del suo stipendio.
Just because the nice man is offering you candy, doesn't mean you should jump into his windowless van.
Solo perche' l'uomo gentile vi offre una caramella, non significa che dovete saltare sul suo furgoncino senza finestrini.
Captain Sharp is offering to assume the responsibility of foster parenthood.
Il Capitano Sharp si offre di assumersi la responsabilita' di genitore adottivo.
Nevertheless, my client is offering no evidence.
Tuttavia, il mio cliente non presenta testimoni.
Fox is offering you The Diary of Anne Frank for the third time.
La Fox ti sta proponendo il "Diario di Anna Frank", per la terza volta.
Dear children, pray and accept all that God is offering you on a way which is bitter.
Perciò, cari figli, pregate senza sosta e preparate i vostri cuori nella penitenza e nel digiuno.
Little children, God is offering Himself to you in fullness, and you can discover and recognize Him only in prayer.
Figlioli, Dio si offre in pienezza e voi potete scoprirLo e conoscerLo solo nella preghiera.
Now, Niemöller is offering a certain kind of insight.
Niemöller ci offre un certo tipo di visione:
2.3043971061707s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?